The price generally depends on a number of factors:
But first, at Francelations we will always give you an overall price quote for your translation project before we begin work. That way you’ll know exactly the cost of your project when you place an order and can easily plan your translation budget.
The word count is calculated on the basis of the relevant tools in Microsoft Word.
Generally, no – a good quality scan or photo will usually be adequate. Ideally a scan is preferable to a photo. If you don’t have a scanner, it’s best to use a scanning app such as CamScanner, which is free.
Yes, you can. As part of our NAATI accreditation, we have to adhere to a strict ethic of confidentiality.
We will always give you the best price for the job. We don’t have some of the expensive overheads of CBD translations agencies, but we do have the expertise, so you get the best of both worlds, quality and price.
We believe our prices are competitive and very affordable.
The same format as you supply: Word, Excel, PowerPoint, PDF, etc. We always make sure that the translations use the same fonts as the original where possible, so that the two documents, original and translation, look the same.
We charge a minimum of $30 or 150 words.